在日系文化会馆的协助下,多伦多学生将以日本折纸艺术,折出约3万只纸鹤、於3月底送爱到日本,为日本地震及海啸灾民消灾祈福、抚慰灾民情绪。
日系文化会馆理事长Gary Kawaguchi23日於日系文化会馆表示,该会馆自15日起,即与多伦多市教育局、多伦多市天主教教育局合作,发起折纸鹤活动,由日系文化会馆协助,教授两个教育局所属约3万名学生摺纸鹤,为灾民祈福。
Gary Kawaguchi指出,多伦多地区的学生们除可折纸鹤之外,也可以写个人书信,以表达对日本灾民的安慰与关怀,预定该项折纸鹤及撰写关怀信的活动,将於3月底前完成,届时日系文化会馆会将多伦多学生所折成约3万只的纸鹤,以及个人书信送到日本,由於灾区已毁,目前规画可能送往多伦多市的姐妹县市等地。
由於折纸鹤是日本的传统艺术与习俗,Gary Kawaguchi表示,相传千只纸鹤象徵幸运之至,因此这些幸运祈福的纸鹤及书信,将会带给日本灾民莫大的情绪安定与抚慰。
透过该项日本千纸鹤的传统习俗,让处於灾难之际的日本民眾,都会在四处掛上纸鹤,相信纸鹤可让人远离痛苦,每一隻纸鹤都代表一份祝福的温度。Gary Kawaguchi说,灾区虽全毁,但纸鹤可送达邻近地区或多伦多姐妹市,以抚慰人心。
至於目前灾区最需要协助的物质,Gary Kawaguchi说,需要的是食物、水和卫生,而各界的捐助款,更是灾区基础设施重建所最需要的。