小编来翻译一下,大意是:
今天绝对是有生以来最糟糕的日子
别再试图让我承认
每天还有盼头
如果你仔细观察
会发现这就是一个操蛋的世界
即使
善良会对世界惊鸿一瞥
但满足感和幸福感不会长久
心若安好,便是晴天?
童话里都是骗人的
因为
只有环境高大上了
真的幸福才会降临
善良不存在
你懂的
现实
刷新了
我的三观
我改变不了 我无能为力
在我这儿,你永远听不到这句话,过一百万年也不会!
“今天是个好日子!”
现在,让我们从下往上来读一遍
粗看这首诗,你会觉得,这就是小屁孩喋喋不休的抱怨。他在抱怨啥呢?无非是:人生已经如此得艰难啦,外面的世界真邪恶,还有“我这么高冷怎么就没人懂我呢,哼”等等……
但是!如果你从下往上读这首诗,就会发现,这作者绝对是在玩我们啊!他明明是在炖鸡汤!
我们再来翻译一下……
今天是个好日子
即使过了一百万年,我也绝不会说:
我改变不了,我无能为力
吾心
即是
宇宙
你懂的
善良未必存在
除非周遭尽皆良善
但你可以收获快乐
因为
心若安好,便是晴天。
满足感和幸福感无法持久?
这种鬼话你也信?!
即便这是一个操蛋的世界
但你也绝不能投“翔”,因为善良仍会照亮你的黑夜
当你仔细观察生活
你会觉得每天都充满快乐
别再试图让我低头承认
今天是什么有生以来最糟糕的日子
这完全是扯淡
这首诗是一个11岁的纽约布鲁克林小子写的,他叫Chanie Gorkin。在社交网站上,人们像看优衣库视频一样,竞相传阅此诗,据说纽约电费都涨了(此处是夸张,你懂的)!
在imgur网站上,已经有100多万人看过了。很多网友都在评论中写道,这首诗已经把自己看湿了,现在只想静静,谢谢作者T T
有人喜欢,自然也有人不服。比如TheFlyingSatan这位用户:求求你们别再装哔了好么!不吹牛逼会死啊!这首诗明明很普通啊!