根据加拿大统计局最新的统计,中文是继英语、法语后的加国第三大语言。在大温哥华,不少“老外”不仅精通中文,更是学而优则教,以出书、开学校或其他方法教授及推广中文。卑诗大学(UBC)汉语专家指出,老外教中文,正好体现中文及汉语走向国际化,且在中国语言主流影响领域以外开花结果新趋势。
在温哥华孔子学院的教室里,超过20个不同肤色的学生聚精会神地聆听一个人,在使用轻松幽默的汉语讲解中文“拍马屁”一词。当瞭解这个词的意思后,全场大笑起来,并为该发言者鼓掌。讲台上的这位汉语教师并非华裔,而是土生土长的加拿大人杜宇恒(Liam Doherty)。
瞭解到语言的多元性
学习中文20载的杜宇恒,能操流利普通话和广府话,在中国两岸三地积累多年教学经验后,更准备在烈治文市开办一所针对老外学习特点的语言学校,以教授普通话和粤语为主。他表示,希望通过自身的学习经历,让一些对中文有恐惧感和挫败感的人看到成功的希望,“我期待能让学生瞭解到,语言是多元性的,并非只属于语言的母语者。”
在温哥华长大的汉语学习者Aaron Posehn,除精通中文以外,更有一个隽雅非常的中文名字——方希哲。他指出,这三个字正好表达了他对中国深奥哲理的嚮往。十二三岁时,方希哲在图书馆无意中翻开了一本中文儿童书,即受到图画一样的汉字所吸引,他还记得拿着笔在白纸上学着“画”汉字。他随后开始参加各种中文学习班,在大温卡普兰奴大学(Capilano University)大学修读两年后,转到卑诗大学(UBC)主修亚洲研究(Asian Studies)。
经过12年中文学习,再结合自己在中国生活的所见所闻,方希哲去年起撰写一本电子书,名为《chinEASE》,以英文介绍一些日常生活和贸易往来中常见的汉字。他表示,希望以亲身经历为学汉字的人提供有用技巧。
中文开始走向平民大众
UBC亚洲研究系中国应用语言学(Chinese Applied Linguistics)副教授李端端表示,就像中国人教英文一样,这些老外中文老师的努力和贡献,也应该得到认可,她指出,目前可以逐渐看到母语非汉语的人,也希望从事中文教学的意愿及办学趋势。以前的老外教师,通常从事中国古典文学等方面的高端研究或者本身是汉学家,现在这类型中文教师的出现,体现了中文真正开始走向平民大众,“这也是中文国际化的里程碑”。
杜宇恒(站立者左一),正在向学习者讲解中文成语。孙铭雪摄