聚八方
当前位置:聚八方 > 聚八方 > 正文

满街中文招牌引争议

  说起列治文这个大温地区最大的“中国城”,走在大街上随处可见中文招牌、中国商铺、中文广告、中文报纸期刊等等,多年来华裔居民享受着这里便利的生活环境。但是随着中文招牌的日益增多,生活在这里的非华裔居民可能会感到有些不舒服。

  近年来两个列治文居民一直在投诉当地中文招牌太多,自称经过8个月的调查,计划于下周一向市议会提交收集的上千个签名,并希望列治文市议会就招牌的英文和法语比例作出明确规定。

  据悉,列治文居民Kerry Starchuk和 Ann Merdinyan在过去几年在市内各个社区拍照取证、在过去6个月积极参加了跨文化谘询委员会的会议、在过去8个月内仔细的研究了列治文中文招牌的问题,她们目前收集的请愿书已有1000个民众签名表示支持,并准备在下周一的市议会中将她们所发现的问题提出。

  她们表示,这么做并非反对招牌上的中文,而是因为这些招牌上只写中文,没有英文或法语,对生活在列治文不懂中文的居民非常不便。

  Starchuk感到,如果市府不对招牌上的英文或法语比例作出明确规定,不久的将来可能在列治文会完全看不到英文招牌。她自己就不会开车到列治文3号路(No. 3 Road)北端的商业中心,因为那里遍布中文店面,她完全不知道商家在说什么。

  Starchuk说:“3号路只是一个缩影,如果不加以控制,列治文未来所有的社区都将是这种状况。当你开车外出时,你读不懂招牌;当报纸广告送到家门口时,一半都不知道是什么。”

  Starchuk表示,她们已经研究这个问题长达三年时间,发现时代坊(Aberdeen Centre)的做法值得在列治文推广,时代坊规定所有招牌必须有三分之二的英文和法语。时代坊发言人Joey Kwan表示,目前商场里的店铺招牌必须有至少70%的英文或法语,剩下的30%的可以使用其他语种。

  Starchuk曾向几位市议员反应,从未得到任何反馈,她希望能公开讨论这个话题,她也相信,为了增加种族的和谐,这种政策是市政府应该支持的立场。

  中国城是否限制中文 莫衷一是 众口难调

  列治文2011年的数据显示,有19万人口,在卑诗省城市人口中排行第四,仅次于温哥华(60万)、素里市(46.8万)及本拿比市(22.3万)。列治文的有色人种占全市六成,比例是全加拿大第二高的。该市华裔人口约占45%,其中大部分是九十年代从香港、台湾和中国大陆移民到加拿大的华人,称得上是名副其实的中国城。

  近日来,针对街上商家的汉字招牌过多一事,人们谈论着各自的想法,华人们对此褒贬不一。大陆新移民旁斌先生认为,加拿大是个移民国家,街上各种语言的招牌多一些,也体现出这一特色。还有一些新移民英语水平不高,普及英语得有个过程。一位大陆移民老先生则表示,加拿大是英语国家,还要以英语为主,有的店为照顾英语差的华人不算错,但要汉字小一点为好,汉字招牌没必要搞的那么大。

  在这样一个中国城中提议限制中文使用,的确是充满争议的话题。实际上,近年来例如温哥华太阳报等主流媒体,对此早已进行过探讨和辩论,支持和反对者都有着各自的坚持。

  不过在加拿大这个法制国家,联邦法律只规定了官方使用中英语和法语的地位,对于民间、尤其是私人商业中的语言并无任何限制。而列治文市政府,也无意对此干预。

  其实,如同太阳报评论家Harvey Enchin的举例,在温哥华著名的Cafe Il Nido用餐的人,有几个知道“Il Nido”是意大利语?讲英语的人前往这些餐厅就餐时,会去要求必须翻译成英语吗?那么为什么对于中文招牌,有人就会受不了呢?Harvey Enchin认为限制中文,不符合加拿大多元文化的本质。

赞 (0)
分享到:更多 ()