曾经有朋友告诉我,她有个认识的中国留学生在英国摔伤了脚,伤口久久未愈合,相继去登记的GP诊所和综合医院就诊。医生都轻松地告诉他,没关系,不是大问题,回去养养就好了。他忐忑不安地在英国养啊养了半年,终于忍无可忍,回国就诊。
国内医生检查伤势后惊讶地问他为什么不及时治疗,再拖可能有截肢的危险。男孩惊得背后一阵冷汗。故事是别人的,事故就在拐角处,在听闻逗比就诊事件后不久,我也被神奇的大英帝国医生“闪了一下腰”。
在英国念研究生的第一个学期快要结束时,大概是写结课论文用力过猛,老腰生猛地痛起来,连续两周,我走路都像企鹅一样左摇右晃。本来打算拖拖就好了,但眼看时间飞逝,病症不见好转,急眼的我决定硬着头皮去学校的GP诊所。
英国现行医疗制度为国民保健服务(NHS)制度,跟在中国不同,一般的慢性疾病患者,不会直接去NHS体系内的综合医院,而是首选社区医疗网(GP诊所),作为一名学时超过6个月的留学生,我可以享受登记的免费GP诊所。
一个风和日丽的下午,我左摇右晃地走进了学校的GP诊所。在接待处确认预约后,我坐在大厅的椅子上等待着被叫进诊室。“Qiang Li!”(应该是Chang Li)我很快听到了英国人对我名字惯常的变异发音。一个50来岁的大妈从诊室伸出头,和蔼地冲我点点头。
进了房间,她听我详细道出病情后,让我站起来,在她的指示下我做了包括抬手、抬腿、下蹲等一系列动作,随后她让我趴在病床上,在我老腰周围四下按按,一边问我痛不痛。一番折腾之后,我又坐回到大妈大夫旁边的椅子上,看着她噼啪地敲键盘、点鼠标…“吱吱…”打印机运作起来,半晌吐出了两张纸,大妈用订书机订好,摆在我面前。应该是处方单啥的,我下意识地想。但是,当我低头盯着那两张纸时,戏剧性的一幕发生了,标题:Lowback pain 啥啥的(已经记不清了),关键词:…,what?! 摆在我面前的分明是一篇描述一种名叫“Lowback Pain”的医学论文!
大妈大夫丝毫未察觉有何不妥,她一边用红笔在文中勾画一边向我解释,你患了Lowback Pain,这篇论文详细介绍了这种病的症状和治疗方法,你可以拿回去读,重点看我勾画的部分。(原话记不清了,基本是这个意思)我忍住没翻白眼,拼命点头称是,大妈大夫又翻到文献部分,勾画出其中两本书,“You can read these books if you want to know more about Lowback Pain, you can find them in our library.”(如果想更深入地了解Lowback Pain,你可以读这些书,你可以在我们图书馆找到他们。)
晚上回到家,室友问我去看病了没,我把下午的经过原原本本复述了一遍,两个女孩盯着我一脸无辜的表情,突然爆发出一阵狂笑。
当天晚上,刷朋友圈时,我相继看到她俩对我下午的奇葩经历添油加醋的描述,文字下方统一配上了那篇被描红的论文照片…